Примеры употребления "Gefallen tun" в немецком

<>
Könnten Sie mir einen Gefallen tun? Könnten Sie mir Geld leihen? ¿Me podría hacer un favor? ¿Podría prestarme dinero?
Könntest du mir bitte einen Gefallen tun? ¿Podrías hacerme un favor, por favor?
Ich habe noch zu tun. Aún tengo por hacer.
Mich freut, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Wenn du zu tun hast, werde ich dir helfen. Si estás ocupado, te ayudaré.
Deine Brille ist auf den Boden gefallen. Tus lentes se cayeron al suelo.
Und was glaubst du, wer das für dich tun wird? Puschkin? ¿Y quién crees que lo hará por ti? ¿Pushkin?
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Quisiera pediros un favor.
Ich bedaure, aber im Moment habe ich zu tun. Lo lamento pero por el momento tengo por hacer.
Elefanten gefallen dir. Te gustan los elefantes.
Ich werde es nie wieder tun. Yo nunca lo volveré a hacer.
Den Frauen gefallen Männer mit Schnurrbart. A las mujeres les gustan los hombres con bigote.
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Wenn du dich bemühst, allen zu gefallen, dann werden dich bald alle hassen. Si te esfuerzas por agradar a todos, en poco tiempo todos te van a odiar.
Ich weiß nicht, was tun. No sé qué hacer.
Ich hoffe, dass der Wein dir gefallen wird. Espero que te guste el vino.
Wir werden es nie wieder tun. No lo volveré a hacer nunca.
Ich freue mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. Él consigue todo lo que se propone hacer.
Tom ist wegen der Hitze in Ohnmacht gefallen. Tom se desmayó del calor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!