Примеры употребления "Frage stellen" в немецком с переводом на испанский

<>
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Darf ich euch eine Frage stellen? ¿Puedo hacerles una pregunta?
Ich muss ihm eine Frage stellen. Tengo que hacerle una pregunta.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. Necesito hacerte una pregunta tonta.
Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen? ¿Puedo hacerle una pregunta indiscreta?
Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen. Señora Ionescu, querría hacerle una pregunta.
Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand. Como ella quería hacer una pregunta, levantó la mano.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? ¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?
Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird. A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.
Es ist mir peinlich, dir eine derartig dumme Frage zu stellen. Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Esa pregunta era tan difícil que nadie era capaz de responderla.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. Me pregunto si yo fui hecho para este mundo.
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen. Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando.
Bitte beantworten Sie meine Frage. Por favor responda a mi pregunta.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? ¿Puedo bajar la televisión?
Ich frage mich, ob das hier Liebe ist. Me pregunto si esto será amor.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. Fijaré la alarma a las siete en punto.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Sie dürfen gerne Fragen stellen. Siéntase libre de hacer preguntas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!