Примеры употребления "Bei" в немецком с переводом "en"

<>
Er arbeitet bei einer Bank. Él trabaja en un banco.
Bei seinem Anblick erblasste er. Palideció en cuanto le vio.
Mary arbeitet bei einem Supermarkt. Mary trabaja en un supermercado.
Er blieb bei seiner Tante. Él se quedó en casa de su tía.
Ich arbeite bei einer Bank. Yo trabajo en un banco.
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. Nos quedamos en casa de nuestro tío.
Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen. No use el ascensor en caso de incendio.
Der Mann starb bei einem Autounfall. El hombre murió en un accidente automovilístico.
Viel Spaß bei der Party, John. Diviértete en la fiesta, John.
Wir melden uns gelegentlich bei ihr. La visitamos de vez en cuando.
Ich traf ihn bei mehreren Anlässen. Lo encontré en varias ocasiones.
Er wurde bei dem Unfall verletzt. Él resultó herido en el accidente.
Ich bin nie bei meinem Onkel gewesen. Nunca estuve en la casa de mi tío.
Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf. La luz roja se enciende en caso de peligro.
Bei dem Unfall wurden keine Passagiere getötet. Ningún pasajero falleció en el accidente.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Él perdió un brazo en el accidente.
Ich bin in einer Sekunde bei dir. Estoy contigo en un segundo.
Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt. Resultó malherido en el accidente de coche.
Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen. Tenemos que bajarnos en la siguiente estación.
Er ist immer noch bei der Arbeit. Él todavía está en el trabajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!