Примеры употребления "ändert" в немецком

<>
Die Welt ändert sich immer schneller. El mundo está cambiando cada vez más rápido.
Die Leute müssen verstehen, dass sich die Welt ändert. La gente debería entender que el mundo está cambiando.
Dichtung ändert nichts. Bedenke, ob man Tinte für eine schöne Illusion vergeuden soll. La poesía no cambia nada. Piensa si acaso se debería malgastar tinta por una bella ilusión.
Du hast dich sehr geändert. Has cambiado mucho.
Er hat einige Wörter geändert. Ha cambiado algunas palabras.
Sie hat das Thema geändert. Ella cambió de tema.
Das hier muss sich ändern. Esto necesita cambiar.
Sie werden sich niemals ändern. Ellas nunca cambiarán.
Bitte ändern Sie den Satz. Por favor, cambie la frase.
Ändern Sie bitte die Zeichensetzung. Por favor, cambie la puntuación.
Zusammen können wir etwas ändern. Juntos podemos cambiar algo.
Das wird nichts daran ändern. No cambiará nada.
Das hier muss sich ändern. Esto necesita cambiar.
Du änderst besser deine Denkweise. Es mejor que cambies tu forma de pensar.
Schließlich änderte Tom seinen Namen. Tom finalmente se cambió el nombre.
Endlich hat Tom seinen Namen geändert. Tom finalmente se cambió el nombre.
Ändere deine Meinung nicht so oft. No cambies de parecer tan seguido.
Die Welt ändert sich immer schneller. El mundo está cambiando cada vez más rápido.
Der Junge änderte seine Meinung nicht. El muchacho no cambió de opinión.
Ich habe das Layout meiner Website geändert. He cambiado el diseño de mi web.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!