Примеры употребления "zurück" в немецком

<>
Переводы: все262 back162 behind4 другие переводы96
Ich rufe Sie später zurück. I'll call you back later.
Sie blieb zurück, weil sie sehr langsam ging. She remained behind because she was walking very slowly.
Ich komme bald wieder zurück. I'll be back soon.
Sie liegen mit Ihrer Miete einen Monat zurück. You're a month behind with your rent.
Sie drängten die Angreifer zurück. They pushed back the attackers.
Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück. He died leaving his beloved children behind.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück. The development of the country is falling behind that of Japan.
Ich muss zurück zum Büro. I have to go back to the office.
Er wird bald zurück sein. He will be back soon.
Wir rufen den Geschäftsführer zurück. We are calling back the manager.
Ich rufe euch später zurück. I'll call you back later.
Ich rufe meine Frau zurück. I am calling back my wife.
Liebling, komm zurück ins Bett. Come back to bed, Honey.
Ich nahm den Bus zurück. I took the bus back.
Ich werde bald zurück sein. I will be back soon.
Kommen Sie zurück nach Hause. Come back home.
Ich rufe dich später zurück. I'll call you back later.
Er kam zurück aus Amerika. He came back from America.
Ich gehe nicht dorthin zurück. I'm not going back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!