Примеры употребления "wurde" в немецком с переводом "turn"

<>
Ihr Gesicht wurde plötzlich rot. Her face suddenly turned red.
Es wurde ein strahlender Tag The day turned out to be a fine one
Das Laub des Baumes wurde gelb. The leaves of the tree turned yellow.
Der Prinz wurde in einen Frosch verzaubert. The prince was turned by magic into a frog.
Als es das hörte, wurde er blass. On hearing this, he turned pale.
Er wurde bleich, als er die Nachricht hörte. His face turned pale on hearing the news.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln. This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
In dem Moment, als er sie sah, wurde er kreidebleich. He turned pale the instant he saw her.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann. The spell was broken and the pig turned into a man.
Sie ist gerade zwanzig geworden. She has just turned twenty.
Die Milch ist schlecht geworden. The milk turned sour.
Die Milch ist sauer geworden. The milk turned sour.
Sie ist gerade zwölf geworden. She has just turned twelve.
Aus den Soldaten wurden Verräter. The soldiers turned traitor.
Sie ist 16 Jahre alt geworden. She turned 16.
Die Birkenblätter sind schon gelb geworden. The birch leaves have already turned yellow.
Er ist 16 Jahre alt geworden. He turned 16 years old.
Im Herbst werden die Blätter gelb. In autumn the leaves turn yellow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!