Примеры употребления "wurde" в немецком с переводом "become"

<>
Die Lage wurde minütlich schlechter. The situation became worse by the minute.
Ich wurde vertraut mit ihm I became familiar with him
Er wurde ein berühmter Sänger. He became a famous singer.
Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident. Franklin Roosevelt became president in 1933.
Tom wurde ein wenig nervös. Tom became a little flustered.
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Mary became pregnant at age 14.
Niemand weiß, was aus ihr wurde. Nobody knows what has become of her.
Er wurde schwierig, Büffel zu finden. It became difficult to find buffalo.
Wann wurde Amerika unabhängig von England? When did America become independent of England?
Als er sprach, wurde jeder leise. When he spoke, everyone became silent.
Dank seiner Mutter wurde er berühmt. He became famous thanks to his mother.
Ich war überrascht und wurde traurig. I was surprised and became sad.
1975 wurde Angola eine freie Nation. In 1975, Angola became a free nation.
Die Milch gefror und wurde fest. The milk froze and became solid.
Nach seinem Universitätsabschluss wurde er Kameramann. He became a cameraman after he graduated from college.
Niemand weiß, was aus ihm wurde. Nobody knows what has become of him.
Meine Großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich. My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
Ich wurde vor ein paar Jahren Esperantist. I became esperantist a few years ago.
Reagan wurde 1981 Präsident der Vereinigten Staaten. Reagan became President of the United States in 1981.
Er wurde vergesslich, was ihn sehr ärgerte. He was becoming forgetful, which bothered him a lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!