Примеры употребления "wieder geben" в немецком с переводом на английский

<>
Du musst Geliehenes auch wieder zurück geben. You should return what you borrow.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben. I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen. Give me a key, and I will unlock the universe.
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Sie schon wieder? You again?
Man muss sein Bestes geben. One must do one's best.
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. I dare say there'll be taxis at the station.
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Würden Sie mir bitte eine Tasse Kaffee geben? Would you give me a cup of coffee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!