Примеры употребления "vorbei ist vorbei" в немецком

<>
Was vorbei ist, ist vorbei. Let bygones be bygones.
Vorbei ist vorbei What's past is past
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist. I think we agree, the past is over.
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer. When summer is over, the days grow shorter and shorter.
Der Winter ist vorbei. Der Frühling ist da. Winter has gone. Spring has come.
Tom ist echt froh, dass die Schule vorbei ist. Tom is very glad that school is over.
Das Schlimmste ist vorbei. The worst is already over.
Der Sommer ist vorbei. Summer is gone.
Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen. Winter is over and spring has come.
Du kannst es kritisieren soviel du willst, das wird nichts ändern. Es ist vorbei. You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
Es ist fast vorbei. It's almost over.
Knapp daneben ist auch vorbei. A miss is as good as a mile.
Für uns ist alles vorbei. It's all over for us.
Wann ist die Regenzeit vorbei? When will the rainy season be over?
Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei. It has been almost 50 years since World War II ended.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!