Примеры употребления "von unten" в немецком

<>
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. I am convinced of her innocence.
Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Was geht dort unten vor sich? What's going on down there?
Ich liebe den Klang von Kindergelächter. I love the sound of children laughing.
Dort unten ist nichts. There isn't anything down there.
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. My brother depends on me for money.
Da unten ist nichts. There isn't anything down there.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Das Hotel ist dort unten. The hotel is down there.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Unser Gast wartet unten auf uns. Our guest is waiting for us downstairs.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Heiß hier unten. It's hot down here.
Herr Smith ist ein Bekannter von ihr. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Mike wartet unten. Mike is waiting downstairs.
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? How far is it to the library from here?
Hier unten ist nichts. There isn't anything down here.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Hast du da unten irgendwas kaputtgemacht? Did you break anything down there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!