Примеры употребления "von überall" в немецком

<>
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden. The police looked everywhere and couldn't find any trace of Tom.
Sie haben überall auf der Welt Filialen, von Kalkutta bis New York. They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. I am convinced of her innocence.
Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin. The girl was always following her mother.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Japanische Touristen findet man überall. You run into Japanese tourists everywhere.
Ich liebe den Klang von Kindergelächter. I love the sound of children laughing.
Der Hund folgt mir überall hin. The dog follows me wherever I go.
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. My brother depends on me for money.
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten! You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Die Privatdetektive begleiteten den Präsidenten überall hin. The private detectives accompanied the President everywhere.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser. What happened? There's water all over the apartment.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Überall schaut es im Frühling schön aus. Everywhere looks beautiful in the spring.
Herr Smith ist ein Bekannter von ihr. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? How far is it to the library from here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!