Примеры употребления "vieles" в немецком с переводом на английский

<>
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden. As I lost so much, I finally started to find myself.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken. I had a lot to say in relation to that affair.
Wie viel kostet eine Eintrittskarte? How much is the entrance fee?
Orangen beinhalten viel Vitamin C. Oranges have a lot of vitamin C.
Ich habe viel zu tun. I have many things to do.
Das ist zu viel gesagt It's carrying things too far
Mein Bruder raucht sehr viel. My brother smokes a great deal.
Das macht nicht besonders viel Spaß. It's not very fun.
Er fand viel Arbeit vor He found plenty of work to do
Sie ist sehr viel älter als er. She is a good deal older than he.
Es ist viel Schnee gefallen. Much snow has fallen.
Wir haben viel zu tun. We have a lot of work to do.
Es gibt viel Blumen im Garten. There are many flowers in the garden.
Das ist viel zu klein. It's far too small.
Ich habe diese Woche viel gegessen. I've eaten a great deal of food this week.
Es hat nicht besonders viel Spaß gemacht. It wasn’t very fun.
Er hatte viel Geld für seine Reise. He had plenty of money for his trip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!