Примеры употребления "great deal" в английском

<>
I've eaten a great deal of food this week. Ich habe diese Woche viel gegessen.
My brother smokes a great deal. Mein Bruder raucht sehr viel.
There's also a great deal of so called behind-the-scenes work. Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.
He spends a great deal of money on books. Er gibt sehr viel Geld für Bücher aus.
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself. Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
The weather has a great deal to do with our health. Das Wetter hat sehr viel mit unserer Gesundheit zu tun.
If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are. Wenn auf der Welt niemand sich hervortun wollte – das ist meine Ansicht, und ich nehme an, ihr stimmt mit mir überein –, so würden wir viel besser weiterkommen und uns einander viel mehr Freude bereiten.
She did a great deal of work. Sie erledigte einen großen Teil Arbeit.
I have a great deal to do tonight. Ich habe heute Abend eine Menge zu tun.
This computer saves a great deal of time. Dieser Computer spart uns eine Menge Arbeit.
Every time she coughed, she felt a great deal of pain. Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
The boy seems to know a great deal about plants. Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
I will deal with this problem. Ich werde mich um dieses Problem kümmern.
Power is the great aphrodisiac. Macht ist das große Aphrodisiakum.
I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit. Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß!
I propose to investigate the vegetation of the island in great detail. Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen.
He seems to deal in clothes. Er scheint mit Kleidung zu handeln.
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing.
Tom doesn't think it's such a big deal. Tom glaubt nicht, dass das so eine große Sache ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!