Примеры употребления "vergnügen machen" в немецком с переводом на английский

<>
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden. I don't like to mix business with pleasure.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. She takes pleasure in seeing horror films.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Der Verzehr eine wohlschmeckenden Essens in eines der intensivsten und genussvollsten Vergnügen des Lebens. The eating of delicious food is one of the most intense and poignant pleasures of life.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Das ist mir ein großes Vergnügen. That gives me great pleasure.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Bücher bereiten uns viel Vergnügen. We derive a lot of pleasure from books.
Du musst es machen. You have to do it.
Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern. He takes pleasure from long walks in the woods.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Das schöne Wetter hat zu unserem Vergnügen beigetragen. The fine day added to our pleasure.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Ich habe dein neues Buch mit großem Vergnügen gelesen. I read your new book with real delight.
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen. Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen. A good purpose makes hard work a pleasure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!