Примеры употребления "völlig" в немецком с переводом "total"

<>
Diese Vorstellung ist mir völlig neu. This idea is totally new to me.
Er ist völlig von seinen Eltern abhängig. He is totally dependent on his parents.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. He is totally dependent on his parents.
Das Gebäude wurde durch das Erdbeben völlig zerstört. The building was totally destroyed by the earthquake.
Der Junge ist völlig abhängig von seinen Eltern. The boy is totally dependent on his parents.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! Who said that? It's totally wrong!
Ich bin ein völliges Wrack. I’m a total wreck.
Du bist ein völliges Wrack. You're a total wreck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!