Примеры употребления "um" в немецком с переводом "in order"

<>
Er spart um ein Haus zu kaufen. He is saving in order to buy a house.
Ich renne, um den Zug zu erreichen. I am running in order to catch the train.
Tom rennt, um den Bus noch zu erreichen. Tom is running in order to catch the bus.
Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen. I read the Bible in order to learn Esperanto.
Um das zu tun, musst du Risiken eingehen. In order to do that, you have to take risks.
Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen. He studied hard in order to pass the examination.
Ich lernte fleißig, um die Prüfung zu bestehen. I studied hard in order to pass the examination.
Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen. He is working hard in order to pass the entrance examination.
Benutzt man es, um Dinge kalt zu halten? Is it used in order to keep things cold?
Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken. Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken. He came in quietly in order not to wake the family.
Ich kam frühzeitig, um einen guten Sitzplatz zu haben. I came early in order to get a good seat.
Wir standen früh auf, um den Sonnenaufgang zu sehen. We got up early in order to see the sunrise.
Sie ist nach Paris gegangen, um Kunst zu studieren. She went to Paris in order to study art.
Meine Mutter musste schwer arbeiten, um uns zu erziehen. My mother worked hard in order to raise us.
Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen. He has to work hard in order to support his family.
Wir haben den Computer verwendet um Zeit zu sparen. We used the computer in order to save time.
Mary hob die Matratze an, um die Laken zu wechseln. Mary raised the mattress in order to change the sheets.
Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen. Bill got up early in order to catch the first train.
Er ging früh los, um nicht zu spät zu kommen. He left early in order not to be late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!