Примеры употребления "trägt" в немецком с переводом "carry"

<>
Macht trägt Verantwortung mit sich. Power carries responsibility with it.
Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken. She is carrying a backpack on her back.
Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen. The wind carries seeds for great distances.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Wer da nichts trägt, der kann auch nichts verlieren. He who carries nothing loses nothing.
Herr Braun trägt immer ein Buch mit sich herum. Mr Brown always carries a book with him.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos. That one spring carries the whole weight of the car.
Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt. I will have him carry the baggage upstairs.
Sie trug diesen Tisch allein. She carried that table by herself.
Soll ich Ihr Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Soll ich dein Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Tragen Sie das für mich. Carry this for me.
Er trug eine Tasche voller Äpfel. He carried a bag full of apples.
Er trug den Karton nach oben. He carried the box upstairs.
Tom trug Mary auf seinen Schultern. Tom carried Mary on his shoulders.
Tom trug Mary auf seinem Rücken. Tom carried Mary on his back.
John Wilkes Booth trug ein Notizheft. John Wilkes Booth carried a notebook.
Sie hat diesen Tisch allein getragen. She carried that table by herself.
Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!