Примеры употребления "tief atmen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen. She took a deep breath and then started to talk about herself.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Atmen Sie tief ein. Breathe in deeply.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. The baby seemed to be fast asleep.
Der Mann, der fast ertrank, fing an zu atmen. The man who nearly drowned began to breathe.
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn! Calm down and begin at the beginning.
Die Liebe ist wie die Luft zum Atmen. Love is like oxygen.
Wie tief ist der Biwa-See? How deep is Lake Biwa?
Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte. The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Die Liebe von Eltern kann so erdrückend sein, dass man nicht mehr atmen kann. Parents' love could be overwhelming until you can't breathe.
Der Ölpreis ist diese Woche tief. The price of oil is down this week.
Atmen wird generell überbewertet. Breathing is generally overrated.
Er liest oft bis tief in die Nacht. He often reads far into the night.
Die Luft, die wir atmen, besteht aus Sauerstoff und Stickstoff. The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
Er seufzte tief. He gave a deep sigh.
Manchmal vergesse ich zu atmen. Sometimes I forget to breathe.
Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben. His hands were deep in his pockets.
Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die frei zu atmen begehren. Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!