Примеры употребления "sonst" в немецком

<>
Sie hatte sonst nichts zu Trinken. She had nothing else to drink.
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Hurry up, or we'll miss the train.
Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen! Quiet, otherwise you'll be thrown out!
Lauf, sonst verspätest du dich. Run, or else you'll be late.
Ich kann nur mir selbst die Schuld geben, niemandem sonst. I have no one to blame but myself.
Er hat am Bahnhof niemanden sonst gesehen. He did not see anyone else at the station.
Jemand muss ihn retten, sonst ertrinkt er. Someone needs to save him, or he'll drown.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Her mit deinem Geld! Sonst verprügele ich dich! Give me your money or else I'll beat you up.
Außer ihm, kam sonst niemand zur Party. With the exception of him, nobody else came to the party.
Tom traf weder Mary, noch sonst jemanden. Tom didn't meet Mary or anyone else.
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen. I ran and ran; otherwise I might have been late.
Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts. Medicines must have a bitter taste, or else they won't help.
Ich liebe dich mehr als jeder sonst. I love you more than anyone else.
Sei still, sonst wird das Baby aufwachen. Be quiet, or the baby will wake up.
Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen. I am busy; otherwise I would accept your invitation.
Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll. I don't know what else to do.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Hurry up, or we'll be late.
Er ist früh los, sonst hätte er den Zug nicht gekriegt. [ugs.] He left early; otherwise he could not have caught the train.
Er war allein in der Dunkelheit - und niemand sonst. He was alone in the darkness - and nobody else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!