Примеры употребления "schuf" в немецком с переводом "make"

<>
Переводы: все51 make27 create14 get10
Gott schuf das Land, der Mensch die Stadt. God made the country and man made the town.
Schließlich waren im Jahr 1314 die Spiele so brutal und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz schuf. Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Wie hast du es geschafft? How did you make it?
Wie habt ihr es geschafft? How did you make it?
Wir werden es nie schaffen. We'll never make it.
Er wird es nicht schaffen. He won't make it.
Sie werden es nicht schaffen. They won't make it.
Sie wird es nicht schaffen. She won't make it.
Er hat es in die Baseballmannschaft geschafft. He has made the baseball team.
Ich weiß, dass du es schaffen kannst. I know you can make it.
Sam hat es ins Basketballteam der Schule geschafft. Sam made the school basketball team.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen! It's hard, but I'm going to make it!
Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie! Hurry or we'll never make the train!
Ich dachte nicht, dass du es schaffen würdest. I didn't think you were going to make it.
Wenn du dich beeilst, kannst du es schaffen. If you hurry, you can make it.
Sam hat es in die Basketballmannschaft der Schule geschafft. Sam made the school basketball team.
Ich schaffe es am nächsten Wochenende nicht zu deiner Feier. I can't make it to your party next weekend.
Wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen. If she'd set off now, she would make it on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!