Примеры употребления "schrecklich" в немецком с переводом "terrible"

<>
Das Wetter ist heute schrecklich. It is terrible weather today.
Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich. Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Das Essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert. The food was terrible -all the same I didn't complain.
Wenn ich damals vorsichtig gewesen wäre, wäre der schrecklich Unfall nicht passiert. If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren." "I'm in a terrible hurry... for reasons I can't say," Dima replied to the woman. "Please, just let me try on that suit there."
Ich hatte einen schrecklichen Traum. I had a terrible dream.
Es war ein schrecklicher Tag. It was a terrible day.
Es war ein schrecklicher Unfall. It was a terrible accident.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. A terrible fate awaited him.
Tom hat ein schreckliches Gedächtnis. Tom has a terrible memory.
Dieses schreckliche Monster war die Sphinx. This terrible monster was the Sphinx.
Die Atombombe ist eine schreckliche Waffe. An A-bomb is a terrible weapon.
Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe. An A-bomb is a terrible weapon.
Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen. A terrible thing happened last week.
Eine schreckliche Sauklaue die fast unleserlich ist. A terrible, almost illegible scrawl.
Ich habe mir eine schreckliche Erkältung eingefangen. I've caught a terrible cold.
Tom ist das Opfer eines schrecklichen Verbrechens. Tom is the victim of a terrible crime.
Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis. She unburdened herself of her terrible secret.
Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum. I had a terrible dream last night.
In seiner Abwesenheit geschah ein schrecklicher Unfall. A terrible accident happened in his absence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!