Примеры употребления "schlecht beraten sein" в немецком

<>
Es schien eigentlich schlecht zu sein. It seemed rather to be bad.
Wann verlässt dein Vater sein Büro? When does your father leave his office?
Ein wahrer Freund würde dich beraten. A true friend would advise you.
Mach ihn nicht öffentlich schlecht. Don't speak ill of him in public.
Sein neues Buch wird nächsten Monat herauskommen. His new book is going to come out next month.
Er wird dich dazu beraten. He will advise you on that matter.
Der Fisch riecht schlecht. The fish smells bad.
Sein Verhalten ist widersprüchlich zu dem, was er sagt. His behavior conflicts with what he says.
Gut, worüber möchten Sie beraten werden? OK, what would you like advice on?
Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat. I caught him speaking ill of me.
Sein Bruder ist geduldiger als er. His brother is more patient than he is.
Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten. We must deliberate seriously on trade deficit.
Ist Ihnen schlecht, müssen Sie sich übergeben? If you feel sick, you have to vomit?
Du scheinst beschäftigt zu sein. You seem busy.
Vor der Entscheidung würde ich mich gerne mit meiner Familie beraten. Before deciding, I would like to consult with my family.
Heute Morgen war das Wetter so schlecht, dass ich mir ein Taxi nehmen musste. This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
Der Won ist die Währung sowohl in Nord- als auch in Südkorea. Sein Symbol ist ₩. Won is used in both North Korea and South Korea. Its symbol is "₩".
Ich weiß nicht, mit wem ich mich beraten soll. I don't know who to consult with.
Dieser Apfel ist schlecht. This apple is bad.
Zu diesem Zeitpunkt schien der Vorfall nicht bedeutsam zu sein. At the time, the incident did not seem important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!