Примеры употребления "passieren" в немецком

<>
Ein Unfall kann jederzeit passieren. An accident may happen at any time.
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren? How did such a strange thing come about?
Unfälle dieser Art passieren oft. Accidents of this kind often occur.
Warum muss mir das passieren? Why is this happening to me?
Nichts dergleichen wird erneut passieren. Nothing like that will happen again.
Das sollte eigentlich nicht passieren. It's not supposed to happen.
Was, glaubst du, wird passieren? What do you think is going to happen?
Das wird nicht noch einmal passieren. It won't happen again.
Das wird kein zweites Mal passieren. It won't happen again.
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen. This was not supposed to happen.
Was glaubst du, dass passieren wird? What do you think is going to happen?
Ich wusste, dass das passieren würde. I knew this was going to happen.
Ich frage mich, was passieren wird. I wonder what is going to happen.
So etwas kann in Japan nicht passieren. Such a thing can't happen in Japan.
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! Miracles are called miracles because they don't happen!
Niemand weiß, was in den 1990ern passieren wird. No one knows what will happen in the 1990's.
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird. It's not sure it will happen.
Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde. Tom didn't think that would ever happen.
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken. Let's consider the worst that could happen.
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren. I don't know when, but it'll happen someday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!