Примеры употребления "happening" в английском с переводом на немецкий

<>
Why is this happening to me? Warum muss mir das passieren?
How can I prevent this from happening? Wie kann ich verhindern, dass das geschieht?
There is always something happening here. Hier passiert immer irgendetwas.
"What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
When did the accident happen? Wann ist der Unfall passiert?
I wonder what will happen. Ich frage mich, was geschehen wird.
We happened to see it Wir sahen es zufällig
Most accidents happen near home. Die meisten Unfälle ereignen sich in der Nähe des eigenen Zuhauses.
It won't happen again. Es wird nicht wieder vorkommen.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Tom thinks that nothing bad can happen to him. Tom meint, dass ihm nichts Schlimmes widerfahren kann.
It can happen to anybody. Es kann jedem passieren.
What will happen to her? Was wird mit ihr geschehen?
I happened to meet him Ich traf ihn zufällig
That forest fire happened from natural cause. Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen.
Nothing like that will happen again. Etwas Derartiges wird nicht noch einmal vorkommen.
He described exactly what happened. Er beschrieb genau, was passiert war.
What happened at that crossing? Was geschah an der Kreuzung?
He happened to be there. Er war zufällig dort.
The accident happened previous to my arrival. Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!