Примеры употребления "normalerweise" в немецком

<>
Normalerweise gehe ich zu Fuß. I usually walk.
Wie sie normalerweise erforderlich sind As are normally necessary
Abends ist er normalerweise zu Hause. He is generally at home in the evening.
Normalerweise blieben sie nicht lang. Usually, they did not stay long.
Normalerweise machen wir das in Spanien nicht. Normally, we don't do that in Spain.
Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller. Tightly-knit carpets are generally more valuable.
Wann stehst du normalerweise auf? When do you usually get up?
Ein Satz hat normalerweise ein Subjekt und ein Verb. A sentence normally has a subject and a verb.
Ich gehe normalerweise zu Fuß zur Schule. I generally walk to school.
Normalerweise benutzt sie eine Nagelschere. She usually uses nail scissors.
Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Ich trinke normalerweise viel Milch. I usually drink a lot of milk.
Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller. The only thing on the table that I normally wouldn't eat is that stuff on the yellow plate.
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Wolves won't usually attack people.
Normalerweise bin ich ein friedlicher Mann. Aber wenn meine Familie bedroht ist dann ist unabsehbar was ich tun werde. Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.
Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch. I don't usually eat red meat.
Ich stehe normalerweise früh morgens auf. I usually get up early in the morning.
Ich muss normalerweise sonntags nicht arbeiten. I don't usually have to work on Sundays.
Junge Menschen sind normalerweise voller Energie. Young people are usually full of energy.
Es ist normalerweise eine gute Sache. It's usually a good thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!