Примеры употребления "nieder kämpfen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen. I will fight to the last breath.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander. Look! Two boys are fighting.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen. They were too tired to fight.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Die Menschen kämpfen gegen die Armut. People struggled against poverty.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Sie waren zu müde, um zu kämpfen. They were too tired to fight.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. We must fight for our democracy.
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten. Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!