Примеры употребления "nach links abbiegen" в немецком с переводом на английский

<>
Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen. You are not allowed to turn left on this street.
Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts. Look to right and left in crossing the street.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst. Look to the left and right before crossing the street.
Bitte rücke den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links. To loosen a screw, turn it to the left.
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Fahren Sie nach links Make a left turn
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Ich sah sein Auto rechts abbiegen. I saw his car make a turn to the right.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren. We won hands down, because the other players were weak.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt. He wanted the taxi driver to turn left.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen. You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Links ist ein Geheimweg. There's a secret path on the left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!