Примеры употребления "machte" в немецком с переводом "do"

<>
Er machte es zum Spaß. He did it for fun.
Er machte monatelang fast nichts. For months, he did almost nothing.
Er machte keine einzige Arbeit. He didn't do any work.
Tom machte etwas sehr dummes. Tom did a very stupid thing.
Tom machte für Mary den Abwasch. Tom did the dishes for Mary.
Unsere Mannschaft machte es sehr gut. Our team did very well.
Was machte sie in seinem Zimmer? What was she doing in his room?
Tom machte es nach seiner Weise. Tom did it in his own way.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe. He took his time doing his homework.
Der Straftäter machte böse Dinge als Kind. The criminal did evil things as a child.
Er machte, was sie ihm gesagt hatten. He did what they told him.
Er machte sofort das, was ich wollte. He did what I wanted right away.
Er machte es auf Kosten seiner Gesundheit. He did it at the expense of his health.
Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen. I did the work against my will.
Sie machte viel Freiwilligenarbeit für das Rote Kreuz. She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
Er machte seine Arbeit besser als jeder andere. He did the work better than anyone else.
Es machte Ihr nichts aus, das Geschirr zu spülen. She didn't mind doing the dishes.
Der Erfolg von Marilyn Monroe machte sie nicht glücklich. Marilyn Monroe's success did not make her happy.
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht? He introduced you to me, don't you remember?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!