Примеры употребления "macht" в немецком с переводом "make"

<>
Butter macht man aus Milch. Butter is made from milk.
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Stille macht manche Leute nervös. Silence makes some people nervous.
Mama macht gerade einen Kuchen. Mom is making a cake.
Jeder macht mal einen Fehler. Everyone makes a mistake at times.
Er macht einen riesigen Fehler. He made a huge mistake.
Sie macht Fortschritte beim Kochen. She's making progress in cooking.
Drei hoch drei macht siebenundzwanzig. Three cubed makes twenty-seven.
Was macht dich so traurig? What makes you so sad?
Dieses Lied macht mich fröhlich. This song makes me happy.
„Jeder macht Fehler...“ „Besonders Vollidioten!“ "Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!"
Diese Nachricht macht mich traurig. This news makes me sad!
Zwei und zwei macht vier. Two plus two makes four.
Diese Antwort macht mich wütend. This answer makes me angry.
Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche. My screw gun is making weird noises.
Dieser Staubsauger macht viel Lärm. This vacuum cleaner makes a lot of noise.
Es macht keinen großen Unterschied. It makes little difference.
Das macht mich sehr wütend. This makes me very angry.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Sie weiß, wie man Kleider macht. She knows how to make dresses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!