Примеры употребления "links vom" в немецком

<>
Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen. You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Er hatte einen seiner Socken auf links an. He had one of his socks on inside out.
Wie ist die Telefonnummer vom Tokyo Dome? What's the number for the Tokyo Dome?
Ausstieg in Fahrtrichtung links. The doors on the left side will open.
Sein Auto wurde vom Parkplatz gestohlen. He had his car stolen in that parking lot.
Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Ich werde ihn vom Gehen abhalten. I will stop him from going.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren. We won hands down, because the other players were weak.
Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt. The garden is railed off from the path.
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Der Affe fiel vom Baum. The monkey fell from the tree.
Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Küss den fünften Mann von links. Kiss the fifth man from the left.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen. I put my gloves on inside out by mistake.
Tom fiel vom Boot und ward nimmermehr gesehen. Tom fell from the boat and was lost.
Links ist ein Geheimweg. There's a secret path on the left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!