Примеры употребления "liegen lassen" в немецком с переводом "leave"

<>
Переводы: все21 leave21
Brian hat seine Sachen liegen lassen. Brian left his belongings behind.
Ich habe meinen Reisepass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Hier können Sie Ihr Gepäck liegen lassen You can leave your luggage here
Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen. She left her ticket at home.
Jemand hat eine Tasche auf der Bank liegen lassen. Someone has left a bag on the bench.
Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen. She may have left her car key in her room.
Ich habe meine Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my gloves in the library.
Ich habe mein neues Paar Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my new pair of gloves in the library.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat. She may have left her umbrella on the bus.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen. A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Jemand hat seinen Schirm liegengelassen. Somebody left his umbrella behind.
Er hat seinen Schirm im Bus liegengelassen. He left his umbrella in the bus.
Er hat seinen Regenschirm im Bus liegengelassen. He left his umbrella in the bus.
Ich habe deinen Schirm im Bus liegen gelassen. I left your umbrella on the bus.
Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen. I almost left my umbrella in the train.
Tom hat für dich etwas auf dem Tisch liegenlassen. Tom left something on the table for you.
Ich habe keine Ahnung, wo ich meine Schlüssel liegengelassen habe. I have no idea where I left my keys.
Mein Gott! Ich habe die Brieftasche in meinem Zimmer liegenlassen! Oh My God! I left the wallet in my room!
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen? I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!