Примеры употребления "liefen" в немецком с переводом на английский

<>
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Wir liefen durch dichtes Buschwerk. We walked through thick bushes.
Wir liefen der Katze nach. We ran after the cat.
Wir liefen über die Düne. We walked on the dune.
Wir liefen in den Park. We ran in the park.
Es begann zu regnen, aber wir liefen weiter. It began to rain, but we walked on.
Wir liefen 10 Kilometer weit. We ran for 10 kilometers.
Früher liefen die Menschen zu Fuß von Edo nach Kyoto. In former days people walked from Edo to Kyoto.
Die Kinder liefen den Berg hinunter. The children ran down the hill.
Die Kinder liefen den Berg hinab. The children ran down the hill.
Sie liefen nackt durch die Straßen. They ran through the streets naked.
Viele Fans liefen auf die Schauspielerin zu. Many fans came running toward the actress.
Das Schiff lief auf Grund. The ship ran aground.
Ich lief ganze zehn Meilen. I completely walked ten miles.
Er war zu müde um weiter zu laufen. He was too tired to walk any farther.
Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen. It is doubtful if we can get the engine working.
Er lief um sein Leben. He ran for his life.
Lauf so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann. I am so tired that I can hardly walk.
Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!