Примеры употребления "leute vom fach" в немецком

<>
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht. Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten. There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.
Mathematik war in der Schule sein schwächstes Fach. Mathematics was his weakest subject in school.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Welches Fach magst du am liebsten? What subject do you like best?
Ich spreche die Leute höflich an. I address people politely.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Ich kann das oberste Fach nicht erreichen. I can't reach the top shelf.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Viele Leute warteten auf ihn. A lot of people were waiting for him.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Mathematik ist ein gutes Fach. Mathematics is a good subject.
Viele Leute bewundern Nikko. Many people admire Nikko.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. They admired the scenic view from the hill.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Unser Lebensstil hängt größtenteils vom Geld ab. One's lifestyle is largely determined by money.
Das Kino war voller Leute. The movie theater was filled with people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!