Примеры употребления "letztere" в немецком

<>
Von Fußball und Rugby bevorzuge ich das Letztere. Of soccer and rugby, I prefer the latter.
Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat. A ronin may not have the status of a daimyo, but he has the freedom that the latter may never have.
Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Ich kaufte ihn letzte Woche. I bought it last week.
Die Luftqualität hat in den letzten Jahren nachgelassen. Air quality has deteriorated these past few years.
Letzte Nacht blieb er lange auf. He stayed up late last night.
In den letzten Jahren sind sie oft umgezogen. In recent years, they have often moved.
Wann hatten Sie Ihren letzten Termin beim Zahnarzt? When was your most recent dental appointment?
Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden? Has your neck thickened during the previous year?
Was waren ihre letzten Worte? What were her final words?
Gestern war der letzte Schultag. Yesterday was the last day of school.
Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen. I have eaten nothing for the past three days.
Er blieb letzte Nacht lange wach. He stayed up late last night.
Die Zahl der Verkehrsunfälle ist in den letzten Jahren gestiegen. The number of traffic accidents has increased in recent years.
Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt? When was your most recent dental appointment?
"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Das ist der letzte Zug. This is the last train.
Er hat die letzten fünf Tage im Hotel verbracht. He's been staying at that hotel for the past five days.
Hast Du die letzten Gerüchte gehört? Have you heard the latest rumours?
Die Anzahl von Touristen ist in den letzten Jahren beträchtlich gestiegen. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!