Примеры употребления "lautet" в немецком с переводом на английский

<>
Die Mehrzahl von „Ochse“ lautet „Ochsen“. The plural of ox is oxen.
Wie lautet die Telefonnummer des Krankenwagens? What is the telephone number of the ambulance?
Die Ordnungszahl für Eisen lautet 26. The atomic number for iron is 26.
Wie lautet der Vorname von Herrn Johnson? What is Mr. Johnson's first name?
Das Unwort des Jahres 2011 lautet „Döner-Morde“. Year 2011's most notorious expression is "Kebab murders".
Könnten Sie mir bitte sagen, wie Ihre Mobilfunknummer lautet? Could you please tell me what your cell phone number is?
Das Telefon hat einige Male geläutet. The telephone rang several times.
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Ring the bell when you want me.
Tom wollte wissen, wie Marias Familienname laute. Tom wanted to know what Mary's last name was.
Als die Glocke läutete, schauten wir fern. We were watching TV when the bell rang.
Tom fragte Maria, wie ihr Nachname laute. Tom asked Mary what her last name was.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Tom wollte wissen, wie Marias Nachname lautete. Tom wanted to know what Mary's last name was.
Ich war gerade beim Mittagessen, als das Telefon läutete. I was eating lunch when the phone rang.
Tom wusste nicht, wie Marias Familienname lautete. Tom didn't know what Mary's last name was.
Ich rannte zur Schule, aber die Glocke hatte schon geläutet. I ran to school, but the bell had already rung.
Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse. Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam. The bell had already rung when I got to school.
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!