Примеры употребления "jeder" в немецком с переводом "everybody"

<>
Jeder stimmte seiner Idee zu. Everybody agreed with his idea.
Jeder sollte ein Ziel haben. Everybody should have a purpose.
Jeder kam pünktlich zum Unterricht. Everybody came to the class on time.
Ich denke, das weiß jeder. I think that everybody knows.
Jeder im Dorf bewundert ihn. Everybody in the village looks up to him.
Jeder sollte eine Bestimmung haben. Everybody should have a purpose.
Im Dorf kannte ihn jeder. Everybody in the village knew him.
Damals nannte mich jeder Tony. Everybody called me Tony in those days.
Jeder auf dem Bild lächelt glücklich. Everybody in the picture is smiling happily.
Es gibt Sätze, die jeder kennt. There are sentences which everybody knows.
Jeder weiß, dass er noch lebt. Everybody knows for a fact that he is still alive.
Jeder nennt die kleine Katze Tora. Everybody calls the small cat Tora.
Nicht jeder kann ein Künstler sein. Not everybody can be an artist.
Es scheint, dass jeder Golf mag. It seems that everybody likes golf.
Nicht jeder hat Erfolg im Leben. Not everybody succeeds in life.
Nicht jeder will ein Künstler sein. Not everybody wants to be an artist.
Jeder macht irgendwann mal einen Fehler. Everybody makes mistakes once in a while.
Jeder sagt, er ist ein feiner Mensch. Everybody says he's a nice person.
Jeder hat seine Verdienste und seine Schwächen. Everybody has his merits and demerits.
Ich habe einen Freund, dem jeder vertraut. I have a friend everybody trusts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!