Примеры употребления "ist gleich" в немецком

<>
Der Stall ist gleich hinter dem Bauernhaus. The stable is right behind the farm house.
Eins plus zwei ist gleich drei. One plus two equals three.
Sie ist gleich hinter mir. She's right behind me.
Sie ist gleich hinter dir. She's right behind you.
Er ist gleich hinter mir. He's right behind me.
Zehn minus zwei ist gleich acht. Two from ten leaves eight.
Drei mal drei ist gleich neun. Three times three is nine.
Ein Dollar ist gleich hundert Cent. A dollar is equal to a hundred cents.
Das Gesetz ist gleich für alle. The law is equal for all.
Fünf plus drei ist gleich acht. Five plus three is eight.
Tom ist gleich alt wie ich. Tom is the same age as I am.
Er ist gleich hinter dir. He's right behind you.
Ihm ist alles gleich All things are alike to him
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist. Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
Dieses Tier ist größer als das da. This animal is bigger than that one.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat. It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies.
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder. Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
Das ist viel! That's a lot!
Ich kann ebensogut jetzt gleich gehen. I may as well go now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!