Примеры употребления "in richtung auf" в немецком с переводом на английский

<>
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Wir eilten in Richtung des Feuers. We hurried in the direction of the fire.
Wo fahren die Busse in Richtung Stadtzentrum ab? Where do the buses for downtown leave from?
Er startete von Tokio in Richtung Osaka im Auto. He started from Tokyo for Osaka by car.
Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong. The plane flew away in the direction of Hong Kong.
Der Bus fuhr in Richtung Norden. The bus was heading north.
Die Kinder nahmen ihre Schlittschuhe und gingen in Richtung des gefrorenen Teiches. The children took their ice skates and made for the frozen pond.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren. Be careful not to drive the wrong way on a one-way street.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor. The army was advancing in the wrong direction.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war. He wasn't certain in which direction he should go and he'd forgotten whither he was traveling and who he was.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Du gehst in die verkehrte Richtung. You're going the wrong way.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Norden ist die entgegensetzte Richtung von Süden. North is the opposite direction from south.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Das ist ein Schritt in die richtige Richtung. It is a step in the right direction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!