Примеры употребления "im auge behalten" в немецком с переводом на английский

<>
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Ich behielt ihren Koffer im Auge. I kept an eye on her suitcase.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Behalte ihn im Auge! Keep your eye on him.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Tatoeba behält dich im Auge. Tatoeba is watching you.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Beauty is in the eye of the beholder.
Ich habe Sand im Auge. I got some sand in my eye.
Behalte sie im Auge! Keep your eye on her.
Er ist mir ein Dorn im Auge He's a thorn in my side
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Behalten Sie Ihre Hände bei sich! Keep your hands to yourself.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. The eye is the mirror of the soul.
Wie lange wollen Sie es behalten? How long do you want it for?
Er hätte fast ein Auge verloren. He came close to losing an eye.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind. There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
Wie lange wollte ihr es behalten? How long do you want it for?
Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!