Примеры употребления "hatten sich gefunden" в немецком

<>
Sie haben sich gefunden. They found each other.
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Ich habe ein gutes mexikanisches Restaurant gefunden. I found a good Mexican restaurant.
Wir hatten einen herrlichen Urlaub in Schweden. We had a splendid holiday in Sweden.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? Have you ever found an answer to this question?
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich habe niemanden gefunden, der mir hätte sagen können, was ich tun soll. I didn't find anyone to tell me what to do.
Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam. The prince and the jester had a lot in common.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich habe Sie gefunden. I found you.
Michael, dies ist das Restaurant, in dem dein Vater und ich unser erstes Rendezvouz hatten. Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Habt ihr eure Schlüssel gefunden? Did you find your keys?
Wir hatten eine Menge Möbel. We had a lot of furniture.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Habt ihr schon mal ein vierblättriges Kleeblatt gefunden? Have you ever found a four-leaf clover?
Frauen hatten früher kaum eine Wahl. Women had little choice in the past.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!