Примеры употребления "hat es geschafft" в немецком с переводом на английский

<>
Er hat es geschafft He brought home the bacon
Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben. He carried a joke too far.
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren. I managed to repair my car by myself.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
"Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?!" fragte die Frau verblüfft. "How did you fit a briefcase into your pocket?!" the woman asked, stunned.
Tom hat es selbst gemacht. Tom did it himself.
Dank eurer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Sie hat es absichtlich gemacht. She did it on purpose.
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute. Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
Er hat es am eigenen Leib erfahren. He learned it the hard way.
Dank Ihrer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen. Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
Mit ein bisschen mehr Vorsicht hättest du es geschafft. With a little more care, you would have succeeded.
Neulich hat es die ganze Zeit geregnet. It's been raining all the time recently.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte. He did as I told him.
Wenn du mir geholfen hättest, hätte ich es geschafft. If you had helped me, I should have succeeded.
Er hat es im Alkoholrausch getan. He did it while he was drunk.
Wir haben es geschafft! We succeeded!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!