Примеры употребления "hast dich erbeutet" в немецком

<>
Du hast dich erkundigt, wie es ihr geht? Was hat sie gesagt? You asked after her? What did she say?
Du hast dich ja schnell erholt. You recovered quickly.
Du hast dich gar nicht verändert. You haven't changed at all.
Du hast dich ganz schön verändert. You have changed quite a lot.
Du hast dich so sehr verändert, dass ich dich fast nicht wiedererkenne. You have changed so much that I can hardly recognize you.
Du hast dich sehr verändert. You changed a lot.
Als kleiner Junge hast du dich geweigert, zum Zahnarzt zu gehen. You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
Hast du dich schon einmal in einem Bus übergeben? Have you ever thrown up in a bus?
Hast du dich endlich entschieden und kommst mit mir? Have you made up your mind to come with me?
Hast du dich heute geduscht? Did you take a shower today?
Hast du dich an das Leben in Tokio gewöhnt? Have you got used to living in Tokyo?
Hast du dich schon entschieden, was du tun willst? Have you decided what to do yet?
Hast du dich entschieden, nach Australien zu gehen? Have you decided to go to Australia?
Hast du dich an dieser Arbeit je beteiligt? Have you ever taken part in this work?
Hast du dich schon einmal gewogen? Have you ever weighed yourself?
Warum hast du dich nicht um diese Arbeit beworben? Why didn't you apply for the job?
Warum hast du dich dazu entschieden, Englisch zu lernen? Why did you decide to study English?
Hast du dich schon einmal an einem Feuer gewärmt? Have you ever warmed yourself by a fire?
Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt? Did you fall in love with her at first sight?
Hast du dich je gefragt, wie viele Sterne es am Himmel gibt? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!