Примеры употребления "gewachsen sein" в немецком с переводом на английский

<>
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind. We're confident that you are up to the challenge of the new position.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen. The Japanese economy grew by 4% last year.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen. She isn't adequate to the task.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Er ist dieses Jahr drei Zentimeter gewachsen. He has grown three centimeters this year.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen. Trade between the two countries has been steadily growing.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ich bin ihm nicht gewachsen. I am no match for him.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Er ist der Aufgabe gewachsen. He is equal to the task.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine. People who think they can do anything are generally good for nothing.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Er ist ihm nicht gewachsen He's no match for him
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!