Примеры употребления "genau in der Mitte" в немецком

<>
Kansas ist genau in der Mitte der USA. Kansas is smack dab in the middle of the US.
Falten Sie das Blatt in der Mitte. Fold the paper in the middle.
Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern. Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer.
In der Mitte der Straße ist eine weiße Linie. There is a white line in the middle of the road.
Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt. The bridge is so made that it may open in the middle.
Ich stehe in der Mitte des Schulhofes. I am standing in the middle of the schoolyard.
Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder. Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs. The tiger laid in the middle of the cage.
Die Brücke wurde so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnet. The bridge is designed to open in the middle.
Tom stand in der Mitte des Zimmers. Tom stood in the middle of the room.
Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Falte das Blatt in der Mitte. Fold the paper in the middle.
Schanghaien ist eine Praktik, die aus den nordwestlichen Vereinigten Staaten der Mitte des 19. Jahrhunderts stammt und darin bestand, Seeleute unter Gewaltandrohung zwangszurekrutieren. Shanghaiing is a practice from the mid-19th Northwest United States that consisted of conscripting men as sailors by coercive techniques.
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege. I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle.
Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden. I've never liked the way foreign languages were taught at school.
Sie geht einmal in der Woche zum Buchladen. She goes to the bookstore once a week.
In der Regel essen wir dreimal pro Tag. As a rule, we have three meals a day.
Ich werde dich morgen in der Bücherei sehen. I'll see you at the library tomorrow.
Es ist kein Film in der Kamera. There's no film in this camera.
Wenn ich in der Ukraine bin, spreche ich immer Ukrainisch. When in Ukraine, I always speak Ukrainian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!