Примеры употребления "ganz im Gegenteil" в немецком с переводом на английский

<>
Ganz im Gegenteil Quite the reverse
Du denkst ich hätte nichts zu tun; im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt. You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Im Gegenteil zu dem Mann schien sie glücklich zu sein. She seemed happy in contrast to the man.
Im Gegenteil, so etwas habe ich nie gesagt. On the contrary, I've never said such a thing.
Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn! I believe you like your job. On the contrary, I hate it.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Sich bereichern ist das Gegenteil von verarmen. Becoming rich is the opposite of becoming poor.
Dieses Buch ist ganz neu. This book is very new.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr. And yet, the contrary is always true as well.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Sterben ist nicht das Gegenteil von leben: man verbringt sein Leben damit, zu leben und verbringt nicht seinen Tod mit dem Sterben. Dying is not the opposite of living: we spend our life living while we don't spend our death dying.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Er hat das Gegenteil getan. He did the opposite.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Er machte das Gegenteil. He did the opposite.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Er hat das Gegenteil gemacht. He did the opposite.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!