Примеры употребления "Quite" в английском с переводом на немецкий

<>
My taste is quite normal. Mein Geschmack ist ziemlich normal.
I cannot quite understand it. Ich kann es nicht ganz verstehen.
I'm quite better now. Mir geht es jetzt schon viel besser.
I feel quite at ease among strangers. Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
It has become quite autumnal. Es ist ziemlich herbstlich geworden.
The stadium was quite still. Das Stadion war ganz still.
That's quite a story. Das ist schon eine Geschichte.
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
This website seems quite good. Diese Internetseite scheint ziemlich gut zu sein.
Not quite what I want. Nicht ganz das, was ich will.
What he did next was quite a surprise to me. Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.
That car is quite new. Das Auto ist ziemlich neu.
I am quite pleased with you. Ich bin ganz zufrieden mit dir.
He's already been in the toilet for quite a while. Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.
This house is quite small. Dieses Haus ist ziemlich klein.
The housing situation seemed quite hopeless. Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." "Nein," erwiderte der Ladenbesitzer, "das meine ich schon ernst. Sie haben doch das Preisschild gesehen."
He passed away quite suddenly. Er ist ziemlich plötzlich verstorben.
That is not quite the case Das ist nicht ganz der Fall
He is quite an odd man. Er ist ein ziemlich seltsamer Mann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!