Примеры употребления "fort führen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort. They continued to push south.
Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben. Let's resume reading where we left off last week.
Tom fuhr weitere drei Jahre damit fort, Französisch zu lernen. Tom continued to study French for another three years.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande. My parents live at ease in the country.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen. Both countries entered into peace negotiations.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Der Page wird Sie auf Ihr Zimmer führen. The bellboy will show you to your room.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Sie führen ein zügelloses Leben. They are leading a loose life.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!