Примеры употребления "finden" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все454 find389 think48 feel1 be found1 другие переводы15
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt. The Olympic Games take place at intervals of four years.
Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird We hope this will meet with your approval
Das wird sich alles finden It will all turn up
Die Olympischen Spiele finden in Intervallen von vier Jahren statt. The Olympic Games take place at intervals of four years.
Wir finden es gar nicht komisch. We are not amused.
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden. The affair will come to a happy conclusion.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. We should strike a balance between our expenditure and income.
Wir brauchen eine Woche, um ihr Versteck zu finden. It took us a week to locate their hideaway.
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden. In Europe it is difficult, yet possible, to find a job.
Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Pass nicht finden konnte. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen. They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden. It's easy to make friends, but hard to get rid of them.
Es stimmt nicht, dass beide Eltern sich sehr bemüht haben, ihre Tochter zu finden. It is no true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses. Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.
Nutella ist in Japan nicht sehr verbreitet. In Amerika und Europa jedoch ist es ein bekannter Brotaufstrich und man kann Gläser in unterschiedlichen Größen in vielen Lebensmittelgeschäften und Supermärkten aufgereiht finden. Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!