Примеры употребления "fest stecken" в немецком

<>
Tom steckt in der Vergangenheit fest. Tom is stuck in the past.
Wir steckten stundenlang im Stau fest. We were stuck for hours in a traffic jam.
Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen? Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him?
Das Baby schläft tief und fest. The baby is fast asleep.
Wir stecken mitten in Verhandlungen. We're in the middle of negotiations.
Sie hielt mich am Arm fest. She gripped my arm tightly.
Ich will nicht in deiner Haut stecken. I'd hate to be in your shoes.
Sie kommen spät zum Fest. You're late to the party.
Könntest du sie alle in eine große Tasche stecken? Could you put all of them in a large bag?
Ich wollte an dem Fest teilnehmen, aber ich konnte nicht. I wanted to take part in the party but I couldn't.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. The car was stuck in the mud.
Sie hielt ihn am Ärmel fest. She held him by the sleeve.
Ich habe eine Gräte in meiner Kehle stecken. I have a fish bone stuck in my throat.
Ihr kommt spät zum Fest. You're late to the party.
Warum stecken ein blutiges und ein rosa Steak in der Tür? Sie sind beide nicht durch. Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Hold the vase with both hands.
Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Beim Anprobieren stellte Dima fest, dass der Anzug zu groß war. Trying on the suit, Dima found it to be too big.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. We can't put a young boy in prison.
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!