Примеры употребления "fehl am Platz" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz gefühlt. I felt out of place in the expensive restaurant.
Ich hatte keine Ahnung, dass es so ein teures Restaurant sein würde. Ich fühle mich fehl am Platz. I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
Ich fühlte mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz. I felt out of place in the expensive restaurant.
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Ist noch Platz für eine weitere Person? Is there any space for one more person?
Unser Projekt schlug fehl. Our project failed.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz. This car accommodates five people.
Für Logik ist hier kein Platz. Logic has no place here.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Ladies and gentlemen, please sit down.
Dieser Platz ist groß, nicht wahr? This place is large, isn't it?
Im Bus hat ein Junge Platz für eine alte Frau gemacht. In the bus, a boy made room for an old woman.
Helen Moody war als Tennisspielerin dafür bekannt, auf dem Platz keine Regung zu zeigen. Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
Ich möchte einen Platz für diesem Zug reservieren. I'd like to reserve a seat on this train.
Nehmt bitte Platz. Sit down, please.
Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten. The meeting room must be able to receive all the workers of the company.
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Nehmen Sie bitte Platz! Sit down, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!